• Что можно приготовить из кальмаров: быстро и вкусно

    Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

    Вы когда-нибудь делали презентацию? Если да, то как часто вы делаете презентации и кому? Если нет, то когда в последний раз вы видели презентацию? Она вам понравилась? Думаю, независимо от ответа, вы не будете против усовершенствовать свои навыки в этой области и, тем более, будете рады узнать, какую лучше всего использовать, особенно, если ваша презентация на английском языке.

    С чего начать?

    Есть четыре основных аспекта успешной презентации. Во-первых, это сам текст презентации, во-вторых, это отработка выступления, в-третьих, это сама подача презентационного материала. И, наконец, в-четвертых, нужно помнить о тех секретах, которые помогут вам стать уверенным оратором.

    Когда вы проводите презентацию, очень важно понимать, что это процесс обсуждения и вашего общения со зрителями. У вас есть информация, факт, анализ, понятие, которое вы хотите донести до слушателя. То есть в самом начале презентации должна быть четко определена идея того, что будет представлено далее. Вам необходимо захватить внимание слушателей. Ведь все мы заняты, у всех нас есть свои дела, работа, дети и прочее. Так вот, ваша задача, как докладчика – вызвать интерес к теме своей презентации. В этом нам смогут помочь наглядные пособия, фото и прочее. Главное в вашей презентации – это не вы, как докладчик. Главное – это ваши слушатели и то, с какими мыслями и чувствами они покинут презентацию. Это ваша цель.

    И чтобы достичь ее, вам нужно собрать все возможные факты, истории, статистику и данные. Чем более специфичным будет ваш доклад, тем выше его эффективность. Основная часть презентации должна состоять не только из фактов. Постарайтесь разнообразить ее небольшими вкраплениями историй, чтобы облегчить переход от одного факта к другому.

    Отрабатывайте свое выступление. Обязательно тренируйте подачу, постарайтесь уложиться в отведенное время. И после каждой репетиции ваша уверенность будет только расти. Вырабатывайте свой стиль. Кто-то любит развлекать публику, кто-то жестикулирует. Во время отработки репетиции найдите свой стиль, в котором вам комфортно.

    А теперь к лексике

    Устная презентация часто состоит из менее формальной лексики, чем в академической письменной речи. Давайте рассмотрим составные части презентации и наиболее употребляемые при этом слова и словосочетания.

    Представляем докладчика

    1. Let"s welcome Maria Lopez, who is going to talk to us today on the subject of “This year sales overview”. (Давайте поприветствуем Марию Лопес, которая сегодня поговорит с нами на тему «Обзор продаж этого года».)
    2. Now let me call on Rita to give / make her presentation. Rita, thank you. (А сейчас позвольте мне пригласить Риту для представления доклада. Спасибо, Рита.)
    3. I’d like to introduce Dr. Williams, who’s going to address the topic of “Modern trends in psychology”. (Я бы хотел представить д-ра Уильямс, которая обратит внимание на тему «Современные тенденции в психологии»).
    4. OK, thank you everybody. Now, Mrs. Anna Lawson is going to present her analysis to us. (Хорошо, всем спасибо. А теперь миссис Анна Лоусон представит нам свой анализ.)

    Начинаем доклад

    “In this analysis I would like to focus on latest developments in social marketing. I will speak for about 40 minutes, to leave time for questions and comments. Please, feel free to interrupt if you have any questions or want to make a comment.”
    «В этом анализе я бы хотела сосредоточиться на новейших разработках в социальном маркетинге. Я буду делать доклад в течение приблизительно 40 минут, чтобы оставить время для вопросов и комментариев. Пожалуйста, не стесняйтесь прервать меня, если у вас возникнут вопросы или комментарии.»

    “First let me give a short outline of the contemporary situation regarding intellectual property rights. After that I would like to raise a few issues regarding Internet ads. I will try to leave time for questions at the end.”
    «Прежде всего, разрешите коротко представить в общих чертах современную ситуацию в области прав интеллектуальной собственности. После этого я бы хотел обсудить несколько вопросов касательно Интернет-рекламы. Я постараюсь оставить время в конце для вопросов.»

    “I would like to begin by analyzing some recent studies of media strategy. You will be given handouts; also there are some spare copies here if you need them.”
    «Я бы хотела начать с анализа некоторых исследований медиа-стратегии. Вы получите хендауты¹ ; также здесь есть несколько дополнительных копий, если вам нужно.»

    “In this presentation I will be giving you some understanding of the subject for my dissertation. I will do my best not to go over time and keep to 20 minutes.”
    «В этой презентации я объясню вам тему своей диссертации. Я постараюсь, чтобы мое выступление не превысило 20 минут.»

    ¹ тезисы доклада, лекции, раздаваемые слушателям.

    Некоторые фразы для середины и завершения доклада

    Надеюсь, в подготовке к презентации вам помогут выражения, представленные ниже.

    Now let’s turn to the problem of corporate social responsibility. А сейчас давайте рассмотрим проблему корпоративной социальной ответственности.
    Moving on, I would like to look at the questionnaire results in more detail. В продолжение я бы хотела более детально посмотреть на результаты опроса.
    I also want to talk about media strategy, but I’ll come back to that later. Я также хотел бы поговорить о медиа-стратегии, но вернусь к этому позже.
    I’d just like to go back to the bar chart on the previous slide. Я бы хотела вернуться к гистотрамме на предыдущем слайде.
    Anyway, getting back to/to return to the question of inflation, let’s have a look at the Chinese economy. В любом случае, возвращаясь к вопросу инфляции, давайте посмотрим на китайскую экономику.
    The results turned out to be amazing. I feel the research was worthwhile. Результаты оказались потрясающими. Я полагаю, что исследование было стоящим.
    I will skip the next slide, as time is (running) short. Я пропущу следующий слайд, так как времени мало.
    To sum it up, global warming has reached its critical point. That’s all I had to say. Thank you for your attention. Подводя итог, глобальное потепление достигло критической точки. Это все, что я хотел сказать. Благодарю за внимание.
    Well, I will stop here, as I have no time left. На этом я закончу, так как время истекло.
    Are there any questions, comments or suggestions? Please, feel free to ask. Есть вопросы, комментарии или предложения? Пожалуйста, спрашивайте, не стесняйтесь.

    Разбираемся в наглядности

    Несомненно, что для проведения качественной презентации вам понадобятся наглядные пособия (visual aids ). Конечно же, стоит знать их «в лицо» в английском языке. Итак, знакомьтесь: a flip chart (лекционный плакат, прикреплённый к рейке), a marker pen (маркер), a monitor (монитор), an OHP (оверхед (проектор верхнего расположения)), pointer (указка), remote control (пульт дистанционного управление), screen (экран), slide projector (диапроектор), a slide (диапозитив; слайд), DVD player , whiteboard (белая доска (на которой пишут фломастерами)).

    При демонстрации презентации зачастую используются наглядные иллюстрации. Некоторые их названия могут вводить в заблуждение. Рассмотрим их, чтобы не путаться в дальнейшем.

    А как же быть с цифрами?

    Вполне возможно, что вам придется называть некоторые цифры. Давайте разберем наиболее употребляемые варианты.

    a third ½ a half ¾ three quarters two thirds
    0.05
    nought point O [əu] five
    6.25
    six point two five
    15-20%
    fifteen to twenty percent
    less than ninety percent
    60 x 3
    sixty times three
    150 – 40
    a hundred and fifty minus forty
    33 ÷ 3
    thirty-three divided by three
    1: 4
    a ratio of one to four
    575
    five hundred and seventy-five
    1,001
    one thousand and one
    65,935
    sixty-five thousand nine hundred and thirty-five
    7,896,324
    seven million eight hundred and ninety-six thousand three hundred and twenty-four

    Также в своей презентации вы можете называть округленные цифры. И вместо того, чтобы сказать, например, 48.725%, вы можете округлить это число, сказав «приблизительно 50%» таким образом:

    • about 50%
    • approximately 50%
    • in the region of 50%
    • roughly 50%
    • some 50%

    Пару слов напоследок

    И вот он настал, этот долгожданный момент презентации. Постарайтесь приехать на 15-20 минут раньше, чтобы вы могли посмотреть комнату или зал, в котором будет проходить презентация, проверить оборудование, если нужно. Это поможет вам познакомиться с обстановкой и немного расслабиться. Для себя можно заранее подготовить список всего, что вам необходимо взять на презентацию, чтобы не забыть что-то важное.

    Постарайтесь, чтобы после вашей презентации осталось время на вопросы. Ведь вам важно, чтобы вас поняли. Поэтому, будет интересно ответить на вопросы. Если все-таки времени не осталось, сообщите свой электронный адрес или телефон, чтобы слушатели могли связаться с вами, если у них возникнут вопросы.

    Итак, презентация позади. Пришло время для отзывов. Многие не любят их, так как с трудом справляются с критикой. Но это – конструктивная критика. Она поможет вам стать более успешным оратором.

    Убеждайте и вдохновляйте ваших зрителей не только на русском, но и на английском. Желаю вам успешных презентаций на английском языке.

    Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

    Вам понадобится

    • - текст сообщения;
    • - конспект выступления;
    • - компьютер;
    • - программа PowerPoint (или другая подобная);
    • - изображения;
    • - аудио- и видео-файлы.

    Инструкция

    При помощи слайдов, сменяющих друг друга на экране или интерактивной доске, гораздо проще внимание аудитории, чем при помощи печатных средств (плакатов или раздаточного материала).

    Создают мультимедиа презентации чаще всего в программе PowerPoint, которую предварительно нужно освоить. Тому, кто хорошо знаком с компьютером, для освоения операций в PowerPoint достаточно всего лишь нескольких практических занятий.

    Слайд должен содержать и текстовую информацию. Выбирая шрифты, не увлекайтесь их разнообразием, затейливостью. Чем больше разных шрифтов вы используете, тем труднее аудитория будет воспринимать ваши слайды. Однако продумайте шрифтовые выделения, подчиненность и текста на слайдах. Придерживайтесь основного , что лучше всего воспринимается темный текст на светлом фоне.

    Общий тон, цветные заставки, иллюстрации, текст должны сочетаться между собой и не противоречить общему смыслу и настроению презентации.

    Прорепетируйте заранее ваше выступление, чтобы чувствовать себя уверенно перед слушателями. Говорите громко и четко.

    Видео по теме

    Совет 2: Искусство презентации. Описание графиков по-английски

    В различных учебных заведениях нас учат грамматике английского языка, правильному построению предложений. Однако зачастую там не обращают внимания на расширение словарного запаса и использование устной речи. Такие пробелы в знаниях проявляются в самый неподходящий момент, например, когда вас просят письменно описать график или диаграмму на английском, либо вы должны предоставить такое описание в устной презентации.

    Чтобы описать график, нужно изучить его – понять, существуют ли пиковые значения, есть ли тренд и прогноз. Также, можно проанализировать спады, подъемы, выравнивание показателя, на сколько изменялись значения в процентах или натуральных величинах и т.д.


    Всё это можно с относительной легкостью проделать на русском языке. Но что будет, если ситуация предполагает описание ? В большинстве случаев, если человек обладает достаточным словарным запасом, но никогда раньше не имел практики комментирования графиков на , он будет использовать ограниченный вокабуляр. Чаще всего это сводится к простому описанию колебания того или иного показателя с помощью глаголов to decrease (уменьшаться) и to increas e (увеличиваться).


    На самом деле в английском существует масса слов и фраз для описания графиков. Их можно разделить на глаголы и существительные, показывающие рост или спад показателя, а также на прилагательные и наречия, описывающие степень и скорость его изменения. При этом используемые глаголы могут быть переходными (требующими после себя существительного, отвечающего на вопрос "кого? что?") и непереходными. Некоторые глаголы употребляются в обоих случаях, имея разное значение.



    1. "I saw a fox yesterday" / "Я видел (кого? что?) лису вчера" – переходный глагол to see , действие переходит на предмет.

    2. "I went to the theatre yesterday" / "Я ходил в театр вчера" – непереходный глагол to go , действие не переходит на предмет.

    Чтобы описать рост показателей, используются следующие слова и фразы:



    Для описания снижения показателей используют следующие выражения:



    Можно описать выравнивание показателя:



    Также существуют фразы для описания пиковых значений:


    1. Reach a peak – достигнуть пика значения,

    2. Peak – достигать максимума, вершины

    3. Top out - достигать высшего уровня, высшей точки, достигать пика

    4. Reach a low point – достигать низшей точки, минимума

    5. Reach a trough – достигать низшей точки

    6. Bottom out - находиться на самом низком уровне, достигать нижнего предела

    Степень изменения (a slight growth / to increase slightly ):


    1. dramatic(ally) – резкий, существенный / резко, существенно

    2. considerable(ly) – значительный/значительно

    3. sharp(ly) – резкий/резко

    4. significant(ly) - значительный/значительно

    5. substantial(ly) - значимый, значительный, существенный / значимо, значительно, существенно

    6. moderate(ly) – умеренный/умеренно

    7. slight(ly) – небольшой, незначительный / немного, мало, чуть-чуть, незначительно, слабо

    Скорость изменения:


    1. abrupt(ly) – внезапный, неожиданный / внезапно, неожиданно

    2. sudden(ly) – внезапный/внезапно

    3. rapid(ly) – быстрый, стремительный / быстро, стремительно

    4. quick(ly) – быстрый/быстро

    5. steady(ly) – устойчивый/устойчиво

    6. gradual(ly) – постепенный/постепенно

    7. slow(ly) – медленный/медленно

    Предлоги, которые нужно использовать:


    1. a rise from $1m to $2m – рост с одного до двух миллионов долларов

    2. to fall by 30% - упасть на 30%

    3. to increase to 50% - увеличиться до 50%

    4. an increase of 7.5 per cent over last year – увеличение в размере 7.5% за прошедший год

    Представленные слова и фразы позволят избежать речевых ошибок во время описания графиков. Конечно же, их можно использовать не только для устных презентаций, но и для письменных отчетов.


    Обратите внимание, что навык описания графика на английском может не только помочь вам защитить соответствующий проект в университете/школе и корректно представить информацию, например, перед работодателем, но и позволит успешно выполнить некоторые из заданий в международном экзамене по деловому английскому Business English Certificate (BEC).

    presentation_main.png">

    Вам предстоит презентация на английском? Без паники. Главное – подготовка. Кроме того, будет полезным обратить внимание и на некоторые стандартные фразы, которые помогут начать и закончить презентацию, структурировать свои мысли, организовать дискуссию. Мы собрали некоторые из них.

    Презентация темы

    1. I’d like to start by… – Я бы хотел/хотела начать с …

    2. Let’s begin by … – Давайте начнем с…

    3. First of all, I’ll … – Прежде всего, я …

    4. Starting with … – Начнем с …

    5. I’ll begin by … – Я начну с …

    Завершение темы

    6. Well, I’ve told you about … – В целом, я вам рассказал(-а) о …

    7. That’s all I have to say about … – Это все, что я хотел (-а) рассказать о …

    8. We’ve looked at … – Мы рассмотрели …

    Читайте еще:25 фраз, которые пригодятся во время собеседования на английском

    Начало новой темы

    9. Now we’ll move on to … – Теперь двигаемся дальше к …

    10. Let me turn now to … – Теперь я перейду к …

    12. Turning to … – Переходя к …

    13. I’d like now to discuss … – Сейчас я бы хотел/хотела обсудить …

    14. Let’s look now at … – Сейчас давайте посмотрим на …

    Анализ

    15. Where does that lead us? – К чему это нас приводит?

    16. Let’s consider this in more detail … – Давайте рассмотрим это более детально…

    17. What does this mean for …? – Что это значит для…?

    Читайте еще:Must-listen: 6 интересных подкастов, чтобы подтянуть английский

    Примеры

    18. For example, … – Например, …

    19. A good example of this is … Хороший пример этого …

    20. As an illustration, … – Как иллюстрацию, …

    21. To give you an example, … – Чтобы представить пример, …

    22. To illustrate this point … – Чтобы проиллюстрировать этот пункт …

    Читайте еще:Мягкая посадка: 7 онлайн-курсов для тренировки soft skills, которые помогут в карьере

    Отложенные вопросы

    23. We’ll be examining this point in more detail later on … – Мы рассмотрим этот пункт более детально позже …

    24. I’d like to deal with this question later, if I may … – Я бы хотел ответить на этот вопрос позже, если вы не возражаете…

    25. I’ll come back to this question later in my talk … – Я вернусь к этому вопросу позже …

    26. Perhaps you’d like to raise this point at the end … – Возможно, вы вернетесь к этому пункту/зададите этот вопрос в конце …

    27. I won’t comment on this now … – Я сейчас не буду это комментировать …

    Порядок

    28. Firstly… secondly… thirdly… lastly… – Во-первых… во-вторых… в-третьих… и последнее…

    29. First of all… then… next… after that… finally… – Прежде всего… затем… затем… и в завершение…

    30. To start with… later… to finish up… – Начнем с того… далее… в завершение…

    Заключение и выводы

    31. In conclusion, … – В заключение …

    32. Right, let’s sum up, shall we? – Теперь давайте подытожим.

    33. I’d like now to recap… – Теперь я хотел бы срезюмировать…

    34. Let’s summarise briefly what we’ve looked at … – Давайте коротко подытожим, что мы рассмотрели…

    35. Finally, let me remind you of some of the issues we’ve covered … – В заключение позвольте напомнить вам некоторые вопросы, которые мы рассмотрели …

    Поэтому сегодня мы разберемся с тем, как сделать презентацию на английском.

    Изначально стоит подумать, что собой представляет презентация. Слово это произошло от английского “to present”, которое обозначает «представлять», «показывать». Презентация материала включает не только ее графическое отображение, но также и умение удержать внимание слушателей и донести главную мысль. При подготовке презентации каждый из Вас наверняка знает, с какой аудиторией будет работать. Именно поэтому основной задачей в данном случае станет визуализация. Представьте людей, которые будут слушать материал, и попытайтесь сосредоточить исследование на техниках, методиках, новейших материалах, статистике.

    Первоначальный этап пройден, а значит, самое время задуматься о структуре выступления и наполнении презентации. Чтобы сделать выступление ярким, постарайтесь максимально заинтересовать аудиторию, продумав детальный план. Помните, что ни одни материал не выглядит полноценным, если он не «разбавлен» интересными моментами: это могут быть статистические исследования по теме презентации, графические схемы, слайды и многое другое.

    После написания плана презентации, попробуйте проговорить то, о чем Вы будете докладывать. План – это Ваша палочка-выручалочка, поэтому он должен быть идеален. Вы должны быть на 100% уверены в том, что говорите сейчас и о чем будете говорить через несколько минут. В случае, если текст не заучен наизусть, Вы сможете обратиться к плану и продолжить говорить о главном, не отходя от темы. В таком случае речь будет последовательной и понятной.

    Помните о зрительном контакте с аудиторией. Никогда не «зарывайтесь» в свои записи и не читайте монотонно то, что написано в подручных материалах. Так Вы только создадите впечатление неподготовленного человека, который мало работал над презентацией. Лучшим вариантом будет свободное выражение мыслей, четко определенных планом. В этом случае Ваша речь будет последовательной и логичной, а зрительный контакт не будет потерян.

    Не стесняйтесь репетировать перед выступлением. Это поможет войти во вкус, проставить необходимые смысловые паузы в тексте, акцентировать внимание на главных словах презентации. Помните о “time management”: не затягивайте, не «топчитесь» на месте, не перескакивайте, не «проглатывайте». Если Вы волнуетесь, перед выступлением обязательно глубоко вдохните несколько раз. Позвольте своему организму настроиться на продуктивную работу, результат которой будет целиком зависеть от Вас. Помните, что чем больше репетиций было перед выступлением, тем меньше заминок будет во время презентации материала.

    Уделите внимание тому, что делают Ваши руки и ноги во время выступления. Часто случается так, что Ваше тело ведет себя абсолютно непредсказуемо, пока Вы стараетесь достичь максимального результата.

    Для тех, кто дочитал статью до конца, отметим, что основным аспектом презентации стает представление идеи и цели исследования в самом начале. В конце выступления сделайте выводы, основанные на целях и идеях, которые были отмечены в начале. Именно это подчеркнет структуру и обдуманность презентации.

    Не бойтесь презентаций, и все сложности останутся позади!

    ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ ПРЕЗЕНТАЦИИ РЕЗУЛЬТАТОВ ИССЛЕДОВАНИЯ

    Общие правила оформления презентации

    Дизайн

    Создайте дизайн, чтобы он соответствовал теме выступления, не отвлекал слушателей.

    Титульный слайд

    1. Логотип, полное правильное название учреждения – в верхней части слайда в центре;

    2. Название презентации – в центре слайда;

    3. Год, город – внизу слайда в центре.

    Второй слайд « Содержание» – список основных рассматриваемых вопросов. Лучше оформить в виде гиперссылок (для интерактивности презентации).

    Заголовки

    1. Все заголовки выполнены в едином стиле (цвет, шрифт, размер, начертание);

    2. В конце заголовка слайда точка никогда не ставится ;

    3. Анимация, как правило, к заголовкам не применяется;

    Текст

    1. Форматируется по ширине;

    2. Размер и цвет шрифта подбираются так, чтобы было хорошо видно;

    3. Подчеркивание не используется , т.к. оно в презентации указывает на гиперссылку.

    4. Элементы любого списка отделяются точкой с запятой. В конце списка обязательно ставится точка .

    Обратите внимание, что после двоеточия первый элемент маркированного списка пишется с маленькой буквы!

    Если список начинается сразу, то первый элемент записывается с большой буквы, далее – маленькими.

    Список не может состоять из одного элемента!

    5. На схемах текст лучше форматировать по центру, в таблицах – по усмотрению автора;

    6. Обычный текст пишется без использования маркеров списка;

    7. Выделяйте главное в тексте другим цветом (желательно все в едином стиле).

    Графика

    1. Используйте четкие изображения с хорошим качеством;

    2. Изображения (в формате jpg) нужно заранее обработать в любом графическом редакторе для уменьшения размера файла. Если такой возможности нет, используйте панель «Настройка изображения» - кнопку «Сжатие рисунков». В этом варианте чтобы получить положительный результат необходимо, чтобы рамки всех объектов (рисунков, текстов, таблиц) на всех слайдах не совпадали, не накладывались друг на друга.

    Анимация

    Используйте только в том случае, когда это действительно необходимо. Лишняя анимация отвлекает.

    Список ресурсов – обязательный слайд.

    Для правильной работы презентации все вложенные файлы (документы, видео, звук и пр.) размещайте в ту же папку, что и презентацию. Названия файлов печатать латинскими буквами не более8 символов без пробелов.